کاربرد ها و فرق بین Each و Every در زبان انگلیسی
دو کلمه each و every در زبان انگلیسی از مترادف های بسیار معروف و در عین حال با این که هر دو کلمه معنی تقریبا یکسانی دارند اما چالش برانگیز برای زبان آموزان محسوب می شوند. در این مقاله می خواهیم به کاربرد ها و فرق بین each و every در زبان انگلیسی بپردازیم.
فهرست مقاله
لغت Each
1) کاربرد اول:
each + singular
کلمه each + اسم مفرد
ما در زبان انگلیسی از کلمه each به معنی”هر” به عنوان تخصصی گر اسمی قبل از اسامی مفرد استفاده می کنیم:
I enjoy each moment. (not … each-mements)
از هر لحظه لذت می برم.
نکته: دقت کنید که هنگام استفاده از each فعل ما هم حتما باید مفرد باشد:
Each new day is different. (not … are different)
هر روز از دیگری متفاوت است.
2) کاربرد ساختار each of
برعکس each، ساختار each of با اسامی جمع قبل از تخصیص گر ها ( … my/the/these)همراه می شود، اما باز باید دوباره دقت کنیم که فعل حتما باید مفرد باقی بماند:
Each of us sees the world differently.
هر کدام از ما دنیا را متفاوت می بیند.
I write to each of my children once a week.
من به هر کدام از فرزندانم هفته ای یکبار نامه می نویسم.
Each of them has problems.
هر کدام از آنها مشکلاتی دارد.
3) کاربرد سوم: کاربرد each هم زمان با ضمایر
اگر از ضمیر فاعلی یا ملکی همزمان با each در جمله استفاده کنیم، آن ضمیر باید مستقیما به each اشاره کند و برگردد:
Each girl wore what she liked best (more formal)
حالت رسمی: هر یک از دختر ها چیزی را که دوست داشت پوشیده بود.
Each student wore what they liked best (less formal)
حالت غیر رسمی: هر بک از شاگردان چیزی را که دوست داشتند پوشیده بوزند.
Each of them explained it in his/her/their own way.
هر مدام از آنها، آن را به روش خودش/خودشان توضیح داد.
4) کاربرد چهارم: کاربرد each با حرف اضافه و با مفعول
کلمه each می تواند بعد از مفعول بیاید اما این الزام وجود ندارد که حتما باید در انتها ظاهر شود:
She kissed them each on the forehead. (but not She kissed them eaeh.)
او پیشانی هر یک را بوسید.
I want them each to make their own decision.
می خواهم هر کدام تصمیم خودشان را بگیرند.
I sent the secretaries each a Christmas card.
من برای هر منشی جداگانه کارت تبریک کریسمس فرستادم.
با این وجود each در انتهای جملات هم می توتند بیاید اگر به مقدار و تعداد رجوع یا اشاره کند:
They cost £3.50 each.
آنها هر کدام 3 یورو و 50 سنت می شوند.
I bought the girls two ice-creams each.
برای دخترها هر کدام جداگانه بستنی خریدم.
5) کاربرد پنجم: کاربرد each بدون اسم
اگر معنی واضح باشد می توانیم در جمله اسم ذکر شده بعد از each را حذف به قرینه کنیم:
I’ve got five brothers, and each (one/of them) is different
من پنج برادر دارم ,هرکدام از دیگری متفاوت هستند.
6) کاربرد ششم: کاربرد each با فعل
هر گاه each به فاعل اشاره کند، می تواتد با فعل در وسط جمله ظاهر شود که در این صورت ضمیر، فعل و اسامی جمع باید استفاده شوند نه مفرد:
They have each been told.
به هر کدام از آنها گفته شده است.
We can each apply for our own membership card.
ما هر کدام می توانیم براز کارت های عضویتمان اقدام کنیم.
You are each right in a different way.
شما ها هرکدام از طریق گوناگون حق دارید.
The plans each have certain advantages and disadvantages.
طرح ها هرکدام مزایا و معایب خودشان را دارند.
فرق بین Each و Every
اکنون می خواهیم به تفاوت بین each و every بپردازیم.
1) تفاوت اول:
در زبان انگلیسی از each برای بیان دو چیز یا بیشتر و از every بین سه چیز یا بیشتر استفاده می کنیم و هر دو اکثرا با افعال و اسامی مفرد به کار برده می شوند:
The business makes less money each/every year. (not … each/every-years)
کسب و کار سال به سال پول کمتری دارد.
She had a child holding on to each hand. (not … every hand)
او با هر دستش کودکی را گرفته بود.
2) تفاوت دوم: تفاوت معنایی
این دو کلمه از لحاظ معنایی هیچ تفاوتی با هم ندارند و معنی “هر” می دهند:
You look more beautiful each/every time I see you.
هر دفعه که تو را می بینم زیباتر شده ای.
اما اگر در مورد مردم یا چیزها جدا گانه فکر کنیم ترجیح می دهبم از each به جای every در جمله استفاده کنیم و بالعکس آن اگر با هم در نظر بگیریم از every ترجیح می دهیم استفاده کنیم:
Each person in turn went to see the doctor.
هر شخصی جداگانه رفت تا دکتر را ببیند.
اما:
Every patient came from the same small village.
هر بیمار اهل همان روستای کوچک بود.
3) تفاوت سوم: تفاوت ساختاری
ما در زبان انگلیسی از کلمه each به همراه almost, practically, nearly استفاده نمی کنیم چون معنی گروهی بودن را دارند:
She’s lost nearly every friend she had. (not … nearty-each friend…)
او تقریبا همه دوستانش را از دست داده است.
بالعکس، اغلب each را می توان در ساختارهایی به کار برد که کاربرد every محال است:
They each said what they thought
آنها هر کدام گفتند که چه فکری می کنند.
Each of them spoke for five minutes. (but not Every of them …)
هر کدام برای 5 دقیقه صحبت کردند.
این ها کاربرد ها و فرق بین Each و Every در زبان انگلیسی بودند که امیدواریم برای شما مفید بوده باشد. اگر سوالی در این مورد دارید، از بخش نظرات همین صفحه بپرسید. راستی برای یادگیری کامل زبان انگلیسی، کلاس های آموزش آنلاین زبان انگلیسی ما را از دست ندهید!
دیدگاهتان را بنویسید