گرامر و کاربرد ساختار either or در زبان انگلیسی
در زبان انگلیسی ساختار های موازی متعددی وجود دارند که بسیار پر کاربرد هستند که ساختار either … or یکی از آنهاست. این ساختار بیان کننده “یا این … یا آن” است که درمورد حق انتخاب بین دو احتمال و یا حتی بیشتر را به ما می دهد و یا در حالت منفی از ما می گیرد. در این مطلب با ساختار either or در زبان انگلیسی آشنا می شویم.
I don’t speak either French or German.
من نه فرانسوی و نه آلمانی صحبت می کنم.
You can either come with me now or walk home.
می توانی الان با من بیایی و یا پیاده به خانه بروی.
If you want ice-cream there’s either raspberry, lemon or vanilla.
اگر بستنی می خواهی هم طعم تمشک، لیمو و هم وانیلی موجود است.
ما معمولا با آوردن اجزای یکسان مانند اسم، فعل، حرف اضافه و … در هر دو طرف این ساختار یک بالانس ایجاد می کنیم.
You can have either tea or coffee. (nouns)
هم می توانی چای و هم قهوه بنوشی. (اسم)
He’s either in London or in New York. (prepositional expressions)
او هم در لندن و هم نیویورک است. (اصطلاح حرف اضافه ای)
Either you’ll leave this house or I’ll call the police. (clauses)
این خانه را ترک می کنی یا اینکه به پلیس زنگ می زنم. (جمله واره)
نکته: جملات و اقسام غیر یکسان هم بعد از این ساختار بسیار در صحبت غیر رسمی رایج هستند.
You can either have tea or coffee.
می توانی چای و یا قهوه بنوشی.
He’s either in London or New York.
او یا در لندن و یا در نیویورک است.
You’ll either leave this house or I’ll call the police.
یا اینجا را ترک می کنی یا اینکه با پلیس تماس می گیرم.
در این مطلب با گرامر و کاربرد ساختار either or در زبان انگلیسی آشنا شدیم. اگر سوالی در مورد این موضوع دارید، حتما از بخش نظرات همین مطلب با ما در میان بگذارید. راستی برای یادگیری کامل زبان انگلیسی می توانید در کلاس های آموزش زبان انگلیسی آنلاین فرالن شرکت کنید. اطلاعات بیشتر در صفحه مربوط به این زبان در سایت قرار دارد.
دیدگاهتان را بنویسید