کاربرد حروف اضافه for و since و in و from در مورد زمان در زبان انگلیسی
حروف اضافه for و since و in و from برای بیان زمان و بازه های زمانی استفاده می شوند که گاها فراگیران در کاربرد آنها دچار مشکل می شوند. اکنون در این مقاله می خواهیم به کاربرد آنها در جزییات بپردازیم.
ابتدا از حرف اضافه for شروع می کنیم.
در زبان انگلیسی برای بیان طول و دوره چیزی و یا اینکه بگوییم چیزی چقدر طول می کشد از for استفاده می کنیم.
for + period of time (حرف اضافه for + بازه زمانی)
I studied the guitar for three years at school.
برای مدت سه سال در مدرسه کار با گیتار را مطالعه کردم.
That house has been empty for six months.
خانه برای شش ماه خالی بود.
We go away for three weeks every summer.
ما هر سال سه هفته تابستان ها مسافرت می رویم.
My boss will be in Italy for the next ten days.
رئیسم ده روز آینده در ایتالیا خواهد بود.
نکته مهم: برای بیان طول دوره و مدت چیزی از گذشته تا کنون، ما از ماضی نقلی باید استفاده کنیم نه از حال ساده.
I’ve known her for a long time. (not I know her for a long time.)
او را مزت زیادی است که می شناسم.
We’ve lived here for 20 years. (not We live here for 20 years.)
ما اینجا حدود 20 سال است که زندگی می کنیم.
نکته مهم: اگر حرف اضافه for با حال ساده به کار برود، کاربرد آینده دارد.
How long are you here for? (= Until when …?)
چه مدت اینجا خواهی بود؟
How long have you been here for? (= Since when …?)
چند وقت است که اینجایی؟
نکته: در انگلیسی غیر رسمی ما معمولا for را در کاربرد با ساختار how long و یا قبل از all حذف می کنیم.
How long have you been waiting (for)?
چقدر اینجا منتظرم ایستاده ای؟
We’ve been here (for) six weeks.
ما شش هفته اینجا بوده ایم.
I’ve had a headache all day.
تمام روز سر درد داشته ام.
مورد دوم کاربرد for و since با ماضی نقلی و تفاوت های آنها است.
اصلی ترین کاربرد و تفاوت آنها در این است که از for با معنی “برای” با بازه زمانی مشخص و از since با معنی “از”، از زمان خاصی به بعد استفاده می کنیم.
I’ve known her for three days. (not … since three days.)
او را برای سه روز است که می شناسم.
It’s been raining for weeks.
هفته هاست که باران می بارد.
I’ve known her since Tuesday.
او را از سه شنبه است که می شناسم.
It’s been raining since the beginning of the month.
از ابتدای هفته دارد یکسره باران می بارد.
نکته: دو حرف اضافه for و since با past perfect (ماضی بعید) به زمان خاصی در گذشته اشاره دارند.
She’d been working there for a long time. (not … since a long time.)
او بری مدت زیادی آنجا کار کرده بود.
She’d been working there since 1988.
او از سال 1988 آنجا کار کرده بود.
مورد سوم کاربرد حرف اضافه in در موارد گوناگون است.
برای مثال از in بعد از منفی ها و حالت صفت تفضیلی (superlative) برای بیان مدت زمان چیزی استفاده می کنیم که این ساختار بیشتر در حالت و گویش انگلیسی آمریکایی مرسوم تر است.
I haven’t seen him for/in months.
یک ماه است که او را ندیده ام.
It was the worst storm for/in ten years.
بدترین طوفان در ده سال اخیر بود.
مورد چهارم فرق بین from و since است که بیشتر باید set phrase (اصطلاحات ثابت) خود حفظ شوند چون هر دو حرف اضافه معنی “از” می دهند.
I’ll be here from three o’clock onwards
از ساعت 3 به بعد اینجا خواهم بود.
work from nine to five.
کار کردن از ساعت 9 تا 5.
From now on, I’m going to go running every day.
از الان به بعد، هر روز قصد دارم بدوم.
From his earliest childhood he loved music.
از کودکی او به موسیقی علاقه داشت.
I’ve been waiting since six o’clock.
من از ساعت 6 اینجا منتظر بوده ام.
I’ve known her since January.
از ژانویه است که او را می شناسم.
نکته: همانطور که بالاتر اشاره کردیم از since با ماضی نقلی (present perfect) برای بیان بازه زمانی تا الان استفاده می کنیم.
I’ve been working since six o’clock, and I’m getting tired. (not I’ve been working from six o’clock …)
از ساعت شش دارم کار می کنم و کم کم دارم خسته می شوم.
I had been working since six o’clock, and I was getting tired
از ساعت شش کار کرده بودم و کم کم احساس خستگی می کردم.
در حالت ها و زمان های گرامری دیگر از from استفاده می کنیم.
The shop was open from eight in the morning, but the boss didn’t arrive till ten. (not The shop was open since eight…)
مغازه از ساعت 8 صبح باز بود اما رئیس تا ساعت 10 نرسید.
I’ll be at home from Tuesday morning (on). (not … since Tuesday morning.)
من از سه شنبه صبح در خانه خواهم بود.
از from با ماضی نقلی هم در بعضی اصطلاحات می توان استفاده کرد.
She’s been like that from her childhood. (or … since her childhood.)
او از کودکی این گونه بوده است.
From/Since the moment they were married, they’ve quarrelled.
از زمانی که متاهل بوده اند، جر و بحث می کردند.
From/Since the dawn of civilisation, people have made war.
از سحرگاه (آغاز) تمدن، مردم جنگ کرده اند.
این بود از کاربرد حروف اضافه for و since و in و from در مورد زمان در زبان انگلیسی که امیدوارم به خوبی یاد گرفته باشید. اگر سوالی در مورد این موضوع دارید، حتما از بخش نظرات همین مطلب با ما در میان بگذارید. راستی برای یادگیری کامل زبان انگلیسی می توانید در کلاس های آموزش زبان انگلیسی آنلاین فرالن شرکت کنید. اطلاعات بیشتر در صفحه مربوط به این زبان در سایت قرار دارد.
دیدگاهتان را بنویسید