افعال انعکاسی در زبان انگلیسی
مبحث افعال انعکاسی در زبان انگلیسی بر عکس همتایان خود در زبان های دیگر نظیر آلمانی، اسپانیایی، فرانسوی و … از ساده و راحت ترین دروس محسوب می شود. چون عملا آنها وجود خارجی ندارند و دقیقا شبیه زبان فارسی با اضافه کردن ضمایر انعکاسی نظیر خودم، خودش، خودت و … فعلمان را در زبان انگلیسی می توانیم انعکاسی (Reflexive) کنیم.
نکته: برای فهم این مبحث به راحتی با فراگیری ضمایر انعکاسی می توتنید تمام فعل های مورد نظر خود را انعکاسی کنید.
چیزی که باید در مورد این افعال بدانید این است که آنها افعالی هستند که ضمیر مفعولی شان با فاعل خود یکسان است و عکس العمل کار و عمل انجام شده به خود شخص بر می گردد از این رو می توان گفت تمام افعال انعکاسی در زبان انگلیسی متعدی (مفعول خور) هستند و مفعول می گیرند.
نکته: برای درک بهتر این درس حتما مقاله ضمایر انعکاسی در انگلیسی را پیشاپیش مطالعه کنید.
ضمایر انعکاسی در زبان انگلیسی عبارتند از:
- myself (خودم)
- yourself (خودت)
- himself (خودش/مذکر)
- herself (خودش/مونث)
- itself (خودش /بی جان یا حیوانات)
- ourselves (خودمان)
- yourselves (خودتان )
- themselves (خودشان)
مثال:
I cut myself while chopping carrots.
هنگام بریدن هویج ها دست خودم را هم برید.
I did it myself.
آن کار را خودم انجام دادم.
She introduced herself to the class.
او خودش را به کلاس معرفی کرد.
نکته: معمولا اغلب افعال واکنشی، افعال حرکتی هستند تا انتزاعی.
He is trying to convince himself to accept the offer.
او دارد خودش را قانع می کند که پیشنهاد را قبول کند.
نکته تخصصی: دقت کنید که تمام افعال انعکاسی متعدی (مفعول دار) هستند ولی همه افعال مفعول دار الزاما نمی توانند انعکاسی باشند.
✓ I cut myself with a knife.
دستم را با چاقو بریدم.
✗ I ate myself.
خودم را خوردم.
همانطور که می بینید فعل eat “خوردن” هم فعلی متعدی (transitive) است و مفعول دار ولی تحت هیچ شرایطی نمی تواند با ضمیر انعکاسی بیاید چون معنی نمی دهد پس دانستن معنی اینجا به ما کمک زیادی خواهد کرد.
چه حروف اضافه ای با افعال انعکاسی می آیند؟
تعدادی حرف اضافه وجود دارد که می تواند بعد یا قبل از ضمایر انعکاسی استفاده شوند. از معروف ترین آنها می توان به to, for, of, at, about با معنی “به”، “برای”، “در” و “در مورد” اشاره کرد.
He was talking to himself.
او با خودش حرف می زد.
Just look at yourself in the mirror.
فقط به خودت در آینه نگاه کن.
He always boasted about himself.
او همیشه در مورد خودش لاف می زد. (گنده گویی می کرد)
The old woman prayed for herself.
خانم مسن برای خودش دعا کرد.
نکته مهم: در زبان انگلیسی بعد از حرف اضافه مکان، اجازه استفاده از ضمایر انعاسی را نداریم. بعد از این دسته حروف اضافه از ضمایر مفعولی استفاده می کنیم.
✓ I told him to stand behind me.
به او گفتم پشت من بایستد.
✗ I told him to stand behind myself.
همانطور که می بینید جمله اول صحیح است چون me ضمیر مفعولی است.
نکته: وقتی از حرف اضافه by به همراه افعال انعکاسی استفاده می کنیم، فقط داریم فعلمان را تاکیدی تر می کنیم و عملا جمله انعکاسی نساخته ایم. یکی از راه هایی که بتوان فهمید جمله ما انعکاسی است یا تاکیدی، این است که ببینیم آیا می توانیم ضمیر انعکاسی را از جمله حذف کنیم یا نه. اگر بتوان آن را حذف کرد جمله فقط تاکیدی است و اگر نتوان جمله انعکاسی است.
به مثال زیر توجه کنید.
I did the dishes by myself.
خودم ظروف را شستم.
جمله بالا را می توان جمله تاکیدی دانست چون به راحتی می توان ضمیر انعکاسی را حذف کرد.
نکته مهم: گاهی کاربرد ضمیر انعکاسی بعد از فعل معنی کل عبارت فعلی را عوض می کند و اغلب جمله یا عبارت جدید شباهت خیلی کمی به فعل اصلی دارد وقتی فعل به تنهایی بیاید.
She found the book.
او کتاب را پیدا کرد.
She finds herself funny.
او خود را شخصی با مزه می داند.
از این رو نتیجه می گیریم که همیشه معنی افعال انعکاسی را باید چک کرد تا غافلگیر نشویم.
اکنون به لیست افعال زیر دقت کنید. چون این افعال هم با ضمایر انعکاسی معنی متفاوتی می دهند.
- Help (کمک کردن)
- help yourself (میل کردن)
- Find (پیدا کردن)
- find yourself (به نظر رسیدن)
- Enjoy (لذت بردن)
- enjoy yourself (خوش آمدن، مطبوع بودن)
در این مطلب با افعال انعکاسی در زبان انگلیسی آشنا شدیم. اگر سوالی در این مورد دارید از بخش نظرات بپرسید. راستی برای یادگیری کامل زبان انگلیسی می توانید در کلاس های آموزش زبان انگلیسی فرالن شرکت کنید. اطلاعات بیشتر در صفحه مربوط به این زبان در سایت قرار دارد.
دیدگاهتان را بنویسید