کاربرد و گرامر and در زبان انگلیسی
در نگاه اول شاید اندکی خنده دار به نظر برسد و همگی فراگیران بگویند کلمه and معنی “و” می دهد و خیلی ساده است اما ما در این مقاله به جزییات و ریزه کاری های استفاده آن پرداخته ایم و کاربرد و گرامر and در زبان انگلیسی را گفته ایم.
فهرست مقاله
کاربرد اول
از کلمه and برای اتصال و وصل کردن دو جمله و عبارت مشابه استفاده می کنیم و معمولا آن را قبل از آخرین کلمه در جمله قرار می دهیم.
bread and cheese
نان و پنیر
We drank, talked and danced.
ما نوشیدیم، صحبت کردیم و رقصیدیم.
I wrote the letters, Peter addressed them, George bought the stamps and Alice posted them.
من نامه ها را نوشتم، پیتر آدرس ها درج کرد، جرج تمبر خرید و آلیس آنها را پست کرد.
نکته: گاهی اوقات کلمه and در شیوه ادبی یا شعری حذف می شود که این امر خیلی نادر و غیر مرسوم است:
My dreams are full of darkness, despair, death.
رویا های من پر از تاریکی، نا امیدی، مرگ هستند.
کاربرد دوم، در اصطلاحات ثابت
بعضی اصطلاحات رایج با این کلمه ترتیب کلماتی ثابتی دارند که نمی توانند تغییر کنند که در آنها معمولا کلمات و اصطلاحات کوتاه تر ابتدا می آیند.
bread and butter. (not butter and bread)
نان و کره
hands and knees. (not knees and hands)
دست ها و زانوها
black and white cup and saucer.
فنجان و نلبکی های های سیاه و سفید.
نکته: کاربرد and بعد از افعال try, wait, go و …
ما معمولا از and به جای to بعد از try (تلاش کردن) و be sure (مطمئن باش) استفاده می کنیم که معمولا ساختاری غیر رسمی تلقی می شود:
Try and eat something – you’ll feel better if you do.
سعی کن چیزی بخوری ,احساس بهتری پیدا خواهی کرد.
I try and phone you tomorrow morning.
سعی می کنم فردا صبح با تو تماس بگیرم.
Be sure and ask Uncle Joe about his garden.
مطمئن بشو(یادت نرود) و از عمو جو درمورد باغ سوال کن.
What’s for lunch?~ Wait and see.
ناهار چی داریم؟ صبر کن و ببین.
نکته مهم: این مدل استفاده فقط در حالت ساده با این افعال می آید نه در گذشته و زمانهای گرامری دیگر:
Try and eat something.
سعی کن و چیزی بخور.
I tried to eat something. (not J-tried-and ate-sometteng.)
سعی کردم تا چیزی بخورم.
We waited to see what would happen. (not We waked artd-saw.)
ما صبر کردیم تا ببینیم چه می شود.
نکته: کاربرد and بعد از come, go, etc
کلمه and در حالت های
- Come and
- go and
- run and
- hurry up and
- stay and
را معمولا در حالت غیر رسمی استفاده می کنبم.
Come and have a drink.
بیا و چیزی بنوش.
Stay and have dinner.
بمان و شام بخور.
Hurry up and open the door.
سریع باش و در را باز کن.
نکته مهم: با این افعال کلمه and را بر عکس بالا در زمانهای گرامری دیگر هم می توان به کار برد و فقط مختص حال ساده نیست:
He often comes and spends the evening with us.
او اغلب اینجا می آید و بعد از ظهر را با ما سپری می کند.
She stayed and played with the children.
او ماند و با بچه ها بازی کرد.
She thought of going and getting him.
او به فکر رفتن و گرفتنش بود.
کاربرد سوم
در انگلیسی محاوره ای این کلمه معمولا بعد از حال ساده افعالی نظیر go, come حذف می شود:
Let’s go see if Anne’s home.
برویم خانه آنی را ببینیم.
Go jump in the river.
برو از روی رودخانه بپر.
Come sit on my lap.
بیا روی پایم بشین.
این کاربرد و گرامر and در زبان انگلیسی بود که امیدواریم به خوبی و راحتی یاد گرفته باشید. اگر سوالی در این مورد دارید، از بخش نظرات همین صفحه بپرسید. راستی برای یادگیری کامل زبان انگلیسی، کلاس های آموزش آنلاین زبان انگلیسی ما را از دست ندهید!
دیدگاهتان را بنویسید