فرق بین go و come در زبان انگلیسی
از معروف ترین افعال در زبان انگلیسی که هر فراگیری از ابتدا با آنها آشنا می شود، دو فعل come (آمدن) و go (رفتن) است که نه تنها در صحبت روزمره بسیار پرکاربرد هستند بلکه به وفور در اصطلاحات و افعال دو قسمی و … هم دیده می شوند. اکنون در این مقاله می خواهیم به کاربردها و فرق بین go و come در زبان انگلیسی بپردازیم.
فهرست مقاله
معانی
همانطور که بالا گفتیم ساده ترین معنی این دو فعل به ترتیب come (آمدن) و go (رفتن) است:
Maria, would you come here, please?* I’m coming, (not … I’m going:)
ماریا ,می توانی اینجا بیایی لطفا؟ آمدم/ دارم میام.
When did you come to live here?
کی برای زنزگی کردن ابنجا آمدی؟
(on the phone): Can I come and see you?
می توانم بیایم و تو را ببینم؟
I want to go and live in Greece.
می خواهم برای زندگی کردن به یونان بروم.
In 1577, he went to study in Rome.
در سال 1577، او برای تحصیلات به رم رفت.
جایگاه و موقعیت شنونده و یا مخاطب در گذشته یا آینده
ما می توانیم از فعل come برای بیان حرکت نسبت به جایی که مخاطب یا شنونده قبلا بوده و یا خواهد بود، استفاده کنیم:
What time did I come to see you in the office yesterday?
دیروز چه ساعتی آمدم تو را در دفتر ببینم؟
I went to John’s office yesterday, but he wasn’t in.
من دیروز به دفتر جان رفتم، ولی او آنجا نبود.
Will you come and visit me in hospital when I have my operation?
وقتی عمل کردم آیا به بیمارستان برای ملاقات من خواهی آمد؟
He’s going into hospital next week.
او هفته بعدی به بیمارستان خواهد رفت.
Susan can’t come to your birthday party.
سوزان نمی تواند به مراسم تولدت بیاید.
She’s going to see her mother.
او ب دیدن مادرش خواهد رفت.
پیوستن و همراه شدن با جابه جایی
ما در زبان انگلیسی از come with می توانیم برای پیوستن و یا همراه شدن با حرکت فرد سخنگو استفاده کنیم:
We’re going to the cinema tonight. Would you like to come with us?
ما امشب به سینما می رویم .دوست داری با ما بیایی؟
جایگاه و موقعیت فرد دیگر
بعضی اوقات وقتی درمورد شخص دیگری سخن می گوییم، او می تواند کانون توجه شود. در این صورت از فعل come برای بیان حرکت به سمت وی چه در گذشته و چت آینده استفاده می کنیم. این مورد اغلب در داستان ها رخ می دهد:
He waited till four o’clock. but she didn’t come.
تا ساعت 4 صبر کرد. اما او نیامد.
فرق بین come to و come from
فعل come to معنی رسیدن و come from معنی اهل جایی بودن می دهد:
Carry straight on till you come to a crossroads.
مستقیم به مسیرت ادامه بده تا به تقاطع برسی.
She comes from Scotland, but her mother’s Welsh.
او اهل اسکاتلند است ,اما مادرش ولزی است.
Originally I come from Hungary, but I’ve lived here for twenty years.
اصلیتا من مجارستانی هستم ,اما به مدت بیست سال اینجا زندگی کرده ام.
امیدواریم به خوبی فرق بین go و come در زبان انگلیسی را یاد گرفته باشید. اگر سوالی در این مورد دارید، از بخش نظرات بپرسید. راستی برای یادگیری کامل زبان انگلیسی، کلاس های آموزش آنلاین زبان انگلیسی ما را از دست ندهید!
دیدگاهتان را بنویسید