کاربرد جا به جایی و پیشینگی ساختار ها در زبان انگلیسی
گرامر و اختصار پیشینگی (inversion) از محبوب ترین گرامر ها نزد فراگیران حرفه ای تر زبان انگلیسی محسوب می شود و پیچیدگی و ظرافت های خاص خودش را دارد.
فهرست مقاله
پیشینگی و جا به جایی دقیقا به چه معنایی است؟
پیشنگی دقیقا به معنای جا به جایی در ساختار و ترتیب جملات است. حالت کلی و نرمال ساختارها در زبان انگلیسی به صورت فاعل + فعل (subject + verb) اما اگر این ترتیب را بر هم بزنیم با پیشینگی و جا به جایی رو به رو خواهیم شد.
چه زمانی از این ساختار استفاده می کنیم؟
در زبان انگلیسی، به طور معمول از پیشنگی و inversion در سوالات استفاده می شود اما این ساختار در حالت های دیگری به غیر از سوالی هم می تواند رخ دهد:
- همراه قیود تکرار منفی(Negative Adverbs of frequency)
- بیان اصطلاحاتی که با کلمه not شروع می شوند (Expressions beginning with not)
- با قید های Here و there
- در جملات شرطی (In Conditional Sentences)
- بعد از ساختار so + صفت … that (After ‘so + adjective…that’)
- بعد از اصطلاح با کلمه no (expressions involving ‘No’)
- بعد از اصطلاح با only (expressions beginning with ‘Only’)
- بعد از اصطلاح با little, so و such (expressions with Little, So and Such)
اکنون می خواهیم جدا جدا به هر کاربرد و مثال هایش بپردازیم.
حالت کلی: فرم سوالی
جمله ای که متشکل از فاعل و فعل است subject (s) + verb (v) و اگر فعل جمله کمکی یا وجهی باشد، می توانیم در حالت سوالی بله/خیر با کمک پیشینگی و این ساختار احزای سازنده جمله را جا به جا کنیم:
They are dancing. → Are they dancing?
آنها دارند می رقصند > آیا دارند می رقصند؟
He swims. → Does he swim?
او شنا می کند. > آیا او شنا می کند؟
Mathew can sing. → Can Mathew sing?
متیو می تواند آواز بخواند. > آیا متیو می تواند آواز بخواند؟
Sara is watching tv. → What is sara watching?
سارا دارد تلویزیون می بیند. > سارا دارد چه چیزی تماشا می کند؟
اکنون به سراغ حالت های دیگر طبق شماره های بالا می رویم.
1) حالت اول: قید های تکرار منفی
هنگامی که از قیود با معانی منفی نظیر ‘never,’ ‘seldom,’ ‘rarely,’ ‘scarcely,’ ‘hardly’ در ابتدای جمله استفاده می کنیم، می توانیم فاعل و فعل را جا به جا کنیم.
نکته: دقت داشته باشید اینگونه جملات در انگلیسی رسمی نوشتاری بیشتر به کار می روند.
معروف ترین قید های منفی عبارتند از :
- hardly (به ندرت/به سختی)
- rarely (به ندرت)
- scarcely (به ندرت)
- never (هرگز)
- seldom (خیلی کم)
مثال:
Never had she been so confused.
تا به حال اینقدر گیج نشده بود.
Seldom have I seen a movie that was so full of emotions.
خیلی کم پیش آمده فیلمی با این حجم از احساسات ببینم.
2) حالت دوم: بعد از اصطلاحات با not
در زبان انگلیسی اگر بعد از not عبارت یا جمله واره حرف اضافه ای بیاوریم، می توانیم آن را جا به جا کنیم.
معروف ترین این اصطلاحات عبارتند از:
- not only (نه تنها)
- not for one moment (حتی برای یک لحظه هم نه)
- not since (نه از …)
- not until (نه تا …)
مثال:
Not since they went to Cliffland have I met them altogether.
از وقتی که به کالیفرنیا رفته اند، آنها را ندیده ام.
Not for one moment did I think he would leave me like that.
برای یک لحظه هم فکرش را نمی کردم که مرا اینگونه تنها بگذارد.
3) حالت سوم: بعد از قید های Here و There
اگر این دو قید با معانی ‘اینجا و آنجا’ را در ابتدای جمله بیاوریم، می توانیم ساختار را جا به جا کنیم. دقت داشته باشید که بعد از این قیود می توانیم از فعل اصلی بدون فعل کمکی یا وجهی استفاده کنیم.
مثال:
Here comes the bride.
عروس وارد می شود.
Here you go, sir.
بفرمایید آقا.
There goes the phone. I’ll answer it.
تلفن زنگ خورد، جواب خواهم داد.
4) حالت چهارم: پیشینگی در جملات شرطی
در ساختار شرطی نوع دوم و سوم، به راحتی می توانیم از پیشینگی استفاده کنیم. بدین صورت که در شرطی نوع سوم if را کامل حذف و had که فعل کمکی است را در ابتدای جمله قرار می دهیم و در شرطی نوع دوم هم were را به ابتدای جمله می آوریم.
If we had done this before, we would have done a better job now!
اگر آنرا قبلا انجام داده بودیم، کار بهتری اکنرن از خودمان رائه می دادیم.
که شکل با inversion حالت بالا به شکل زیر می شود:
Had we done this before, we would have done a better job now!
مثالی برای شرطی نوع دوم:
If it were easy, everybody would be doing it.
اگر راحت بود، همه آنرا انجام می دادند.
که فرم با inversion جمله بالا هم به شکل زیر است:
Were it easy, everybody would be doing it.
5) حالت پنجم: بعد از ساختار So + Adjective … That
در زبان انگلیسی ساختار هایی وجود دارند که هم حالت عادی و هم با پیشینگی و inversion دارند. مثال:
The boy was so happy that he was jumping up and down.
پسر بچه آنقدر خوشحال بود که بالا و پایین می پرید.
همانطور که می بینید این جمله نرمال و عادی با ترتیب درست است اما فرم با پیشینگی بعد از so جمله بالا به شکل زیر است:
So happy was the boy that he was jumping up and down.
6)حالت ششم: اصطلاحاتی با no
در زبان انگلیسی بعد از اصطلاحات با no هم می توان پیشینگی را انجام داد که معروفترین آنها:
- under no circumstances (تحت هیچ شرایطی)
- at no time (هرگز/هیچ وقت)
- in no way (به هیچ وجه)
- no sooner (به محض)
On no account must we turn against each other.
تحت هیچ شرایطی نباید علیه یک دیگر باشیم.
Under no circumstances would we sign that contract.
تحت هیچ شرایطی نباید قرار داد را امضا کنیم.
7) حالت هفتم: اصطلاحات با only
در زبان انگلیسی اصطلاحاتی با کلمت only وجود دارند که پیشینگی و inversion سریعا بعد از آنها رخ می دهد که معروف ترین آنها
- only with (فقط با)
- only now (فقط الان)
- only later (بعد از )
- only then (آنجا/آن لحظه)
هستند. مثال:
Only later did I realize why the joke was funny.
بعدش فهمیدم که جک چقدر بامزه بود.
Only then did they know this was a big mistake.
آنجا بود که فهمیدند اشتباه بزرگی بود.
دقت داشته باشید اصطلاحاتی هم وجود دارند که جمله عبارت بعدی آنها با پیشینگی شروع می شود که معروف ترینشان
- only when (فقط زمانی که)
- only once (فقط یکبار)
- only if (اگر فقط)
- only after (فقط /درست بعد از)
هستند. مثال:
Only if I study very good, will I get good grades.
اگر فقط خوب درس بخوانم، نمرات خوبی خواهم گرفت.
Only after she finished her work, was she able to go and see her friends.
درست بعد از اتمام کارش، می تواند برود و دوستانش را ببیند.
8) حالت هشتم: بعد از عباراتی نظیر “Little” و “Such”
بعد از این دو عبارت البته در حالتی بسیار محدود و کم استفاده می توانیم inversion به کار ببریم:
Little did we know that we had just started the journey of our life.
خبلی کم می دانستیم که تازه سفر زندگی مان را آغاز کرده ایم.
Such was the wind that we couldn’t open the window.
باد آنقدر شدید بود که نتوانستیم پنحره را باز کنیم.
خب حالا که انواع کاربرد های inversion و پیشنگی یا جا به جایی ساختاری را با ذکر مثال دیدید، بهتر است کمی هم سراغ مبحث fronting (جلوآوردن) برویم و ببینیم چیست.
همانطور که اوایل مقاله هم توضیح دادیم در حالت عادی جمله به صورت فاعل + فعل + مفعول یا متمم به کار می رود اما گاهی، مخصوصا در انگلیسی محاوره ای، وقتی که می خواهیم تاکید یا اهمیت چیزی را نشان دهیم، آن قسمت مد نظرمان را به ابتدای جمله می آوریم. به این پدیده fronting می گوییم که با نام های front-focus یا preposing هم شناخته می شود. مثال:
I bought a brand new smartphone. And a very expensive smartphone it was.
گوشی مدل حدید خریدم و واقعا هم خرید گران قیمتی بود.
At the back of the garden stood an old shed.
پشت باغ، کلبه قدیمی وجود دارد.
He keeps saying hurtful things. This type of behavior I can’t stand anymore.
دائما چیز های زشتی بر زبان می آورد. تحمل این رفتار را ندارم.
در زبان انگلیسی معمولا متمم ها یا ادات ها را نمی توانیم به ابتدای جمله بیاوریم اما اگر بخواهیم روی آنها تاکید خاصی داشته باشیم می توانیم آنها را هم در ابتدای جمله واره مان بیاوریم که این بیشتر در انگلیسی رسمی اتفاق می افتد.
Deliberately, she tried to mislead them.
عمدا، سعی در گمراه کردن آنها داشت.
All of a sudden, the lights went out.
ناگهان، برق رفت.
هنگامی که عبارت حرف اضافه ای را به ابتدای جمله می آوریم، معمولا ترتیب فعل و فاعل ما هم عوض می شود.
Around the corner stood a little shop.
نزدیک گوشه خیابان، یک کتاب فروشی وجود داشت.
In front of me was the famous actor Johnny Depp.
رو به رویم بازیگر معروف جانی دپ بود.
در مواقع رسمی، گاهی ما فاعل یا مفعول میانی در جملات را بر می داریم و در ابتدای جمله یا جمله واره می آوریم و این به این دلیل رخ می دهد که عبارت اسمی ما خیلی طویل است.
That old man over there with the hat and the stick, he works in the pharmacy.
آن مرد مسن که آنجا با یک کلاه و عصا است، در داروخانه کار می کند.
That restaurant I told you about, it has added new foods to its menu.
رستورانی که درباره اش با تو صحبت کرده بودم، غذاهای جدیدی به منو اش اضافه کرده است.
این بود از کاربرد جا به جایی و پیشنگی ساختار ها در زبان انگلیسی که امیدوارم برای شما کاربردی بوده باشد. اگر سوالی در این مورد دارید، از بخش نظرات همین صفحه بپرسید. راستی برای یادگیری کامل زبان انگلیسی، کلاس های آموزش زبان انگلیسی ما را از دست ندهید!
دیدگاهتان را بنویسید