ترتیب و توالی صفت ها در جمله در زبان انگلیسی
توالی و ترتیب صفت ها از مباحث و موارد همیشه چالش برانگیز برای فراگیران در تمامی سطوح ها، مخصوصا بالاتر بوده است که اکنون در این مقاله در جزییات به آن خواهیم پرداخت.
در زبان انگلیسی صفات معمولا قبل و یا بعد از اسم می آیند.
A beautiful girl
دختر زیبا
در این مثال دختر ‘girl’ اسم و کلمه زیبا ‘beautiful ‘ در نقش صفت ظاهر شده است.
The wild cat
گربه وحشی
A fluffy sheep
گوسفند پشمالو
The kind witch
جادوگر مهربان
I can see a red circle.
می توانم دایره ای قرمز ببینم.
He is a sad boy.
او پسرکی ناراحت است.
حالا به مثال هایی توجه کنید که در آنها صفت بعد از اسم آمده است.
The dog is black.
سگ سیاه رنگ است.
The panda is sleepy.
خرس پانزا خواب آلود است.
I am angry.
عصبی هستم.
That old woman is kind.
خانم مسن مهربان است.
توجه داشته باشید که در مثال های بالا، صفت بعد از فعل to be آمده است و به همین خاطر بعد از اسم پدیدار گشته است.
فهرست مقاله
تعداد صفات
در زبان انگلیسی، مانند باقی زبان ها می توانیم دو یا چند صفت قبل از اسم داشته باشیم.
I ate a delicious, big, creamy birthday cake yesterday.
کیک تولد خامه ای بزرگ خوشمزه را دیروز خوردم.
Look at those beautiful blue roses over there.
به آن گل های رز زیبای آبی رنگ آنجا نگاه کن.
شاید اکنون برای شما این سوال مطرح شود که، خب از کجا باید بدانیم کدام مدل صفت ها مقدم ترند و چه توالی صفتی صحیح است؟
در جواب باید بگوییم که این توالی به صورت
- Opinion (ایده /نظر)
- Size (سایز)
- age (سن/قدمت)
- shape (فرم/شکل)
- color (رنگ)
است.
The beautiful little girl
دختر بچه کوچک زیبا
در مثال بالا صفت زیبا ‘beautiful’ بیانگر ایده و نظر، صفت کوچک ‘little’ سایز و خود اسم هم girl ‘دختر بچه ‘ است.
A big fat cat
گربه چاق بزرگ
It was an awful big piece of meat.
تکه گوشت بزرگ و افتضاحی بود.
This table is made of a ten-year-old white piece of wood.
این میز از چوب سفید ده ساله ساخته شده است.
نکات تخصصی تر این مبحث
در زبان انگلیسی، همانطور که بالاتر هم اشاره کردیم صفت ها طبق اصول خاص توالی و ترتیب دارند و بر اساس جایی که این صفات ظاهر می شوند، چه قبل و یا بعد از اسم در جمله، آنها را می توان به گروه های زیر دسته بندی کرد.
- Attributive Adjectives (صفات وصفی)
- Predicative Adjectives (صفات مسندی)
صفات وصفی (Attributive Adjectives)
این صفات، اطلاعات توصیفی در مورد ویژگی های خاص شخص، مکان و یا اشیا نظیر ظاهر، رنگ، سایز، فرم، سن، اصلیت و … را به شنونده می دهند.
The old man was smoking a pipe.
پیرمرد مسغول پیپ کشیدن بود.
You are my favorite person in the whole world.
تو محبوب ترین شخص برای من در تمام دنیایی.
انواع و اقسام صفات وصفی
صفات وصفی دو نوع دارند:
- صفات مطلق پیشین (Pre-positive Adjectives)
- صفات مطلق پسین (Post-positive Adjectives)
در حالت اول همانطور که از نام آن پیداست pre به معنی ‘قبل’ است و به صفاتی گفته می شود که قبل از اسم می آیند.
He is such a nice lady!
او زنی بسیار خوب است.
He is obviously a smart guy.
او معلوم است که آدم باهوشی است.
و دسته دوم گروه صفات پسین هم بعد از اسم ها طاهر می شوند.
We need someone powerful.
به فرد قدرتمندی نیاز داریم.
نکته: صفات پسین اغلب بعد از ضمایر نامعین طاهر می شوند.
I saw something extraordinary.
چیز خارق العاده ای دیدم.
در زبان انگلیسی صفات مطلق پسین به مراتب کم کاربرد تر هستند و بیشتر در انگلیسی مهجور و شعر گونه و یا عبارات و اصطلاحات رومی و لاتین باستان که وارد زبان انگلیسی شده اند کاربرد دارند.
I watched the demons dark and wicked.
شیطان شوم و تاریک را به نظاره نشستم.
نکته: در زبان انگلیسی تمام صفات را می توان بعد از ساختار (a) + noun + this/that/so + adjective (اسم + ضمیر اشاره this/that/so + صفت + a) به صورت پسین به کار برد.
Who would wear a hat this big?
چه کسی کلاهی به این بزرگی می پوشد؟
Buy me a painting that expensive and then we’re even!
برایم نقاسی گران قیمت بخر و بعدش می تواتی بگویی که جبران کرده ای.
صفات مسندی (Predicative Adjectives)
صفات مسندی که با نام دیگر (A predicative adjective) هم ظاهر می شوند بعد از فعل ربطی می آیند. آنها هم می توانند متمم صفتی بگیرند و هم به صورت تنها ظاهر شوند.
That baby is cute.
آن بچه با نمک است.
I tried not to be afraid of the dark.
سعی کردم از تاریکی نترسم.
لازم است بدانید که در زبان انگلیسی، خود افراد بومی هم هنگام صحبت، به طور کامل قواعد را هنگام توالی صفت ها رعایت نمی کنند و برایشان امری مهم نیست. توالی و ترتیب صفت ها وقتی مهم می شود که بخواهیم آکادمیک صحبت کنیم. این ترتیب وقتی مهم است که ویرگولی در جمله نباشد. اگر در جمله ویرگول داشته باشیم دیگر این ترتیب مهم نیست.
در کل همانطور که بالاتر هم محدود اشاره کردیم این توالی به صورت:
- Opinion (ایده)
- Size (سایز)
- Age (سن)
- Shape (فرم)
- Color (رنگ)
- Origin (اصلیت)
- Material (جنس)
- Purpose (هدف)
قبل از اسم ظاهر می شوند که جالب است بدانید در بهترین شکل شما فقط چیزی حدود دو الی یه صفت پشت سر هم خواهید دید و نه بیشتر چون بیش از این تعداد دیگر حالت طبیعی و منطقی ندارد.
A cute 3-year-old child. (NOT A 3-year-old cute child.)
بچه بانمک سه ساله.
The red French silk sofa was placed behind the curtain. (NOT The French silk red sofa was placed behind the curtain.
مبل ابریشمی فرانسوی قرمز رنگ پشت پرده قرار گرفته بود.
نکته: در این گونه جملات حتما دقت کنید که قید در کجای جمله (چه به عنوان تعدیل و چه تشدید کننده) قرار خواهد گرفت. آنها بیشتر قبل صفت در جمله می آیند. اگر صفات با ترتیب و توالی صحیح آمده باشند قید مذکور قبل از اولین صفت می رود تا تمام صفت ها را توصیف و تشریح کند اما اگر در جمله ویرگول و یا حرف ربط و ‘and’ داشته باشیم قید را می توان بعد از صفت هم آورد.
Look at that really big old green antique car in front of the house!
به آن ماشین واقعا بزرگ قدیمی عتیقه جلوی خانه نگاه کن.
She is a beautiful and really generous lady.
او واقعا رن زیبا و دست و دل بازی است.
این بود از مبحث ترتیب و توالی صفت ها در جمله در زبان انگلیسی که امیدوارم برای شما مفید بوده باشد. اگر سوالی در این مورد دارید در بخش نظرات بپرسید. راستی برای یادگیری کامل زبان انگلیسی می توانید در کلاس های آموزش زبان انگلیسی فرالن شرکت کنید. اطلاعات بیشتر در صفحه مربوط به این زبان در سایت قرار دارد.
دیدگاهتان را بنویسید