حرف اضافه per و کاربردهایش در زبان ایتالیایی

از دیگر حروف پر کاربرد در زبان ایتالیایی per است که بر اساس جایگاه های گوناگون معنی مختلفی می گیرد و  ما در این مقاله می خواهیم به کاربرد های آن در جزییات بپردازیم.

حرف اضافه per کاربرد و معانی زیر را در زبان ایتالیایی دارد:

کاربرد حرکتی از داخل/از طریق نقطه ای مشخص

اولین و مهم ترین کاربرد حرف اضافه per حرکتی است که در فارسی ‘از میان/از داخل’ ترجمه می شود.

 passare per Milano

از شهر میلان رد شدن

 uscire per la porta

از در خارج شدن

کاربرد به سمت/در جهت جایی عزیمت کردن

 partire per l’America

به آمریکا عزیمت کردن

l’autobus per la stazione

اتوبوس برای ایستگاه

کاربرد با معنی برای

 ha una grande passione per la musica (she has a great passion for music).

او علاقه زیادی به موسیقی دارد.

کاربرد مکانی و موقعیتی

era seduto per terra (it was sitting on the floor).

روی زمین نشسته بود.

کاربرد زمانی

ho lavorato per tutta la notte (I worked all night).

تمام طول شب کار کردم.

کاربرد برای زمان مشخص و دقیق دادن

l’appuntamento è fissato per stasera (the appointment is scheduled for tonight).

قرار ملاقات برای امشب برنامه ریزی شده است.

کاربرد وسیله ای

 comunicare per telefono.

با شخصی از طریق تلفن گفتگو کردن.

capire per intuizione.

از طریق حس ششم موضوعی را فهمیدن.

کاربرد دلیل و علتی

 tremare per il freddo.

از سرما لرزیدن.

soffrire per la lontananza.

از دوری رنج بردن.

کاربرد هدف و مقصود

 combattere per la libertà.

برای آزادی جنگیدن

un impianto per la lavorazione della seta.

کارخانه ای برای تولید ابریشم

 per esempio

برای مثال

 کاربرد بیان مزیت و ضرر

 meglio (o peggio) per loro

برای آنها بهتر یا بدتر بودن

 fare sacrifici per i figli

برای فرزندان خود را فدا کرد

بیان راه/شیوه/روش

chiamare per ordine alfabetico

به ترتیب حروف البا چیزی را خواندن

raccontare l’accaduto per filo e per segno

ریز به ریز حادثه/واقعه ای را تعریف کردن

کاربرد بیان قیمت/تخمین/اندازه

 per quanto hai venduto l’automobile?

چقدر ماشین را فروختی؟

danni per oltre un miliardo

خسارات بالای یک میلیارد تومن

 la strada si snodava per vari chilometri

جاده برای چند کیلومتر امتداد دارد.

بیان محدودیت

per ma ha ragione

از نظرم او حق دارد

per questa volta ti perdono

این بار می بخشمت

بیان توزیعی

in fila per due

ردیف های دوتایی

dividersi per classi

دسته بندی طبقاتی

giorno per giorno (day by day)

روز به روز

l’interesse del 5 per cento

سود 5 درصد

 tre è uguale a sei (two times three equals six)

سه ضربدر دو می شود شش

بیان جریمه و ضرر

sarà processato per furto

به خاطر دزدی محکوم شدن

 fu multato per centocinquanta euro

او 150 یورو جریمه شده بود

بیان جملات مسندی

fu dato per disperso

گم شده بود

versare un milione per caparra

یک میلیون تومان پیش پرداخت دادن

بیان جایگزینی

capire una cosa per un’altra (to understand one thing for another)

چیزی را فهمیدن

بعضی از افعال حرف اضافه per را همیشه با خود دارند که بهترین کار حفظ کردن همیشگی آنها است.

جمله واره و عبارات پایانی

rallentò il passo per non destare sospetti.

سرعتم را پایین می آورم تا شکی را برلی کسی ایجاد نکنم.

farò il possibile per aiutarti.

هر کاری را بتوانم برای کمک به تو انجام خواهد داد.

عبارات غیر رسمی

è stato arrestato per aver emesso assegni a vuoto.

به خاطر چک های بی محل کشیدن دستگیر شدم.

lo sgridarono per aver fatto chiasso.

او را به خاطر سر و صدا کردن توبیخ کردن.

جمله واره های پیوسته

 è troppo bello per essere vero.

راست و صادق بودن خیلی خوب است.

 sei abbastanza grande per capire

به اندازه کافی بالغ هستی که بفهمی.

در زبان ایتالیایی حرف اضافه per را با عبارات قیدی متفاوتی به کار می بریم.

  • per ora ( در حال حاضر / اکنون)
  • per il momento (اکنون)
  • per l’avvenire (برای آینده)
  • per sempre (همیشه)
  • per tempo (زود تر از موعد)
  • per lungo (برای مدت زیادی)
  • per largo (عریض)
  • per di qui (اینجا)
  • per di là (آنجا)
  •  per l’appunto (فراسوی)
  • per contro (در عوض)
  • per caso (شانسی)
  • per poco (تقریبا)
  • per lo più (حد اکثر)
  • per lo meno (or perlomeno) (حداقل)

کاربرد التزامی

حرف per با اصطلاحات زیر در حالت التزامی به کار برده می شود.

  •  per la qual cosa (به این دلیل که)
  •  per il fatto che (به خاطر این عامل که)
  •  per via che (از طریق)
  •  per quanto (به مدت)

ترکیب حرف اضافه per با حروف تعریف مشخص (معرفه)

در زبان ایتالیایی حرف اضافه ها مقوله نسبتا پیچیده ای هستند چون اکثرا در هنگام صحبت و نوشتاری اکثرا با حروف تعریف ادغام می شوند و فرم ها و اشکال مختلفی می گیرند و این کار را کمی برای فراگیران زبانهای دیگر پیچیده می کند اما با کمی صبوری و شکیبایی و مرور زیاد این حروف در فرم های مختلف قابل یادگیری هستند. حال با هم جدول زیر را بررسی می کنیم.

Le Preposizioni Articolate Con Per

PREPOSIZONE ARTICOLO PREPOSIZIONI
DETERMINATIVO ARTICOLATE
per il pel
per lo pello
per l’ pell’
per i pei
per gli pegli
per la pella
per le pelle

این بود از مبحث حرف اضافه per و کاربردهایش در زبان ایتالیایی که امیدوارم به خوبی یاد گرفته باشید. اگر سوالی در این موضوع دارید، حتما از بخش نظرات همین صفحه مطرح کنید تا پاسخ دهیم. همچنین می توانید در کلاس های آموزش زبان ایتالیایی فرالن شرکت کنید تا به این زبان شیرین به طور کامل مسلط شوید. اطلاعات بیشتر کلاس ها، در صفحه این زبان در سایت وجود دارد.

مصطفی بیدگلی

دارای لیسانس مترجمی زبان انگلیسی هستم و بیش از 20 سال سابقه تدریس دارم. مسلط به زبانهای انگلیسی، ایتالیایی، روسی، فرانسوی، ایتالیایی، اسپانیایی، عربی، ترکی استانبولی، آلمانی و آشنا با زبان پرتغالی هستم. سابقه بیش از 12 سال مدیریت مجموعه آموزشگاه زبان های خارجه فراست نوین را نیز دارم.

نظر یا سوال داری؟ همین جا بنویس