حروف اضافه زمان در زبان اسپانیایی

همانطور که در مقاله حروف اضافه به طور کلی توضیح دادیم، حروف اضافه کلمات کوتاهی هستند که معمولا از آن ها به همراه اسامی و ضمایر برای دادن اطلاعات بیشتر در مورد مکان، زمان، راه و روش و … استفاده می کنیم.

در زبان اسپانیایی تمام عبارات و کلماتی نظیر a, con, después de, cerca de همگی حروف اضافه محسوب می شوند که هر کدام به نوبه خود کاربرد و معانی مجزایی دارند.

اکنون به مثال زیر توجه کنید:

Sergio ha trabajado hoy de 8 a 16 horas. Después del trabajo, se ha ido a casa.

Delante de la puerta, se ha dado cuenta de que se había olvidado las llaves en el trabajo. Para poder entrar dentro de la casa, ha tenido que buscar la copia de las llaves que está escondida debajo de la maceta encima de la puerta detrás de la casa.

¡Menos mal que las llaves estaban allí! Así, Sergio ha podido entrar a su casa.

سرجبو امروز از ساعت 8 تا 4 عصر کار کرده است. بعد از کار او به خانه رفته است.

جلوی درب، به یاد آورد که کلید ها را سر کار جا گذاشته است. برای داخل خانه رفتن، مجبور بود دنبال کلید های یدک که زیر گلدان، آویزان روی درب، پشت خانه را بگردد.

شانس آورد که کلید ها آنجا بودند، این گونه بود که سرجیو توانست وارد خانه شود.

حروف اضافه زمان در زبان اسپانیایی

همانطور که در مثال بالا دیدید ترکیبی از انواع حرف اضافه زمان و بیشتر مکان را داشتیم و پی بردیم چه صحبت کردن و چه نوشتن عملا بدون حروف اضافه امکان پذیر نیست. اکنون به جدول حروف اضافه زمان دقت کنید:

Spanish English

ترجمه انگلیسی

usage

کاربرد

example

مثال

a at for times

نشان دهنده زمان و ساعت

a las 8 horas

(در) ساعت 8

to in from … to …

کاربرد با معنی از…تا…

de lunes a jueves

از دوشنبه تا پنجشنبه

antes de before before a certain time

قبل از زمانی مشخص

antes de las 8 horas

قبل از ساعت 8

antes del curso

قبل از کلاس

de from in from … to …

کاربرد از…تا…

de 8 a 9

از ساعت 8 تا 9

de lunes a jueves

از دوشنبه تا پنجشنبه

dentro de in after a certain amount of time

کاربرد با معنی در حدود بازه زمانی مشخص

dentro de una hora

در طول یک ساعت

desde since/ as of/ starting at starting at a certain point in time

کاربرد با معنی از…

desde 1980

از سال 1980…

desde las 8 horas

از ساعت 8 به اینور

desde hace for for a certain period of time from the past until now

کاربرد با معنی از…

desde hace 2 años

2 سال پیش

después de after after a certain point in time

کاربرد با معنی بعد از…

después de las 8

بعد از ساعت 8

después del curso

بعد از کلاس

durante during, for to indicate a length of time

کاربرد با معنی ‘در طول’ و یا ‘حین’

durante las vacaciones

در حین تعطیلات

durante tres días

در طول سه روز

en in months en febrero

در ماه فوریه

seasons en verano

در تابستان

years

کاربرد با منی در ماه, سال, فصل مشخص

en 2008

در سال 2008

hace ago a certain time in the past

کاربرد با فلان روز,سال,ماه پیش

Hace ocho años que dejé de fumar.

هشت سال پیش سیگار را ترک کرد.

hasta by, until by/until a certain point in time

کاربرد با معنی تا…

hasta febrero

تا ماه فوریه

por in, at general time of day

کاربرد با عبارات ثابت

por la mañana,

صبن هنگام

por la noche

شب هنگام

sobre around, about general times

کاربرد با معنی حدود …

sobre las 10 horas

حدود ساعت 10

tras after after a certain point in time

کاربرد با معنی بعد از…

tras el invierno

بعد از فصل ز زمستان

اکنون به جدول حروف اضافه مهم دیگر در زبان اسپانیایی دقت کنید:

Spanish English usage

کاربرد

example

مثال

a by, on, with means, instrument/tool

کاربرد با وسایل نقلیه

hecho a mano,

دستی کاری را انجام.دادن escribir a máquina

با ماشین تایپ کردن

 

to travel by foot, on horseback

پیاده/پشت اسب رفتن

ir a pie, a caballo

پیاده رفتن/با اسب رفتن

(indirect object) indirect recipient of an action (when it could be replaced with to + object)

حرف اضافه مفعول غیر مستقیم

Le di el libro a mi hermana.

کتاب را به خواهرم دادم.

(direct object: people) direct recipient of an action, but only when it’s a person

حرف اضافه مفعول مستقیم

He visto a Clara.

کلارا را دیدم.

a favor de be in favor of be in favor of somebody/something

موافق/طرافدار ….

Estoy a favor de elegir un nuevo delegado de clase.

من موافق انتخاب نماینده جدید کلاس هستم.

with with the wind/current

همسو با …

El barco está a favor del viento.

قایق همسو با باد است.

a pesar de despite despite something

بر خلاف/ علیرغم

a pesar del mal tiempo

علیرغم هوای بد…

con with with someone

با کسی…

con su perro, con Juan

با سگش, با خوان

in a certain way

با حال خاصی

con alegría

با شادی

de of corresponds to the genitive: possession/belonging

نقش کسره فارسی

una página del libro

یک صفحه از کتاب

by the creator, author, etc.

توسط …

un libro de Gabriel García Márquez

کتابی از گابریل گارسیا مارکز

from the giver is mentioned

از طرف …

un regalo de Julia

هدیه ای از خولیا

made of material

ساخته شده از…

un jersey de algodón

ژاکت پنبه ای

en by, in the means of transportation

با

وسیله نقلیه

en coche,

با ماشین

en tren

با قطار

, en avión,

با هواپیما

en moto

با موتور

 

en contra de against refusing/declining something

بر خلاف/ ضد

estar en contra de una idea

مخالف/ ضد ایده ای بودن

excepto/salvo except exception

به جز…

Todos han venido excepto Hugo.

همه به حز هوگو رفتن

gracias a thanks to help of something or someone

با تشکر از/ به لطف …

Gracias a Carmen, terminé más rápido.

به لطف کارمن, زودتر تمام کردیم.

Gracias a mi ordenador, terminé más rápido.

به لطف کامپیوترم, زودتر تمام کردم.

incluso even additional information or something unexpected

حتی…

Incluso Hugo ha venido.

حتی هوگو هم آمد.

por by by means of something

توسط…

por correo electrónico

توسط ایمیل

by the thing or person that performed an action is named in a passive construction

توسط …

El piso fue alquilado por una familia.

خانواده ای طبقه را اجاره کردند.

per, a distribution/allocation

…بار /دفعه

tres veces por semana

سه بار در هفته

for reason for something

به خاطر/برای

fue detenido por robo

به جرم سرقت دستگیر شد

para for, in order to the recipient or addressee is named

برای…

un regalo para mi padre

هدیه ای برای پدرم.

según according to referencing someone or something

به قول/طبق …

según el periódico

طبق روزنامه…

sin without lacking objects or people

بدون…

sin mis maletas

بدون چمدان هایم

sin mi hermano

بدون برادرم

sobre about, on referring to a subject/topic

در مورد…

un artículo sobre la pobreza

مقاله ای در مورد فقر.

استثنا:

دقت کنید که در زبان اسپانیایی دو حرف اضافه a و de ترکیبی هستند. بدین صورت که اگر آنها را قبل از کلمه ای مذکر بیاوریم، حتما باید با حرف تعریف el ترکیب کنیم و به ساختار al و del برسیم.

مثال:

preposition + article example
a + el = al yo voy al cine

سینما می روم.

de + el = del el perro del vecino

سگ همسایه

این بود از مبحث حروف اضافه زمان در زبان اسپانیایی که امیدوارم به خوبی یاد گرفته باشید. اگر سوالی در این مورد دارید، حتما از بخش نظرات همین مطلب بپرسید. برای یادگیری کامل زبان اسپانیایی نیز می توانید در کلاس های آموزش زبان اسپانیایی فرالن شرکت کنید. برای اطلاعات بیشتر صفحه زبان اسپانیایی را ببینید.

مصطفی بیدگلی

دارای لیسانس مترجمی زبان انگلیسی هستم و بیش از 20 سال سابقه تدریس دارم. مسلط به زبانهای انگلیسی، ایتالیایی، روسی، فرانسوی، ایتالیایی، اسپانیایی، عربی، ترکی استانبولی، آلمانی و آشنا با زبان پرتغالی هستم. سابقه بیش از 12 سال مدیریت مجموعه آموزشگاه زبان های خارجه فراست نوین را نیز دارم.

نظر یا سوال داری؟ همین جا بنویس