گرامر زمان حال کامل در زبان اسپانیایی (pretérito perfecto)
حال کامل (ماضی نقلی) در زبان اسپانیایی گرامری بسیار زیبا و کاربردی تلقی می شود که گرامری نسبتا ساده محسوب می شود که اکنون در این مقاله می خواهیم به آن بپردازیم. قبل از هر چیز بهتر است به چند کاربرد ابتدایی و مهم این زمان گرامری بپردازیم. در زبان اسپانیایی از این گرامر در چند حالت بسیار مهم استفاده می کنیم:
- ارتباط گذشته به اکنون و نشان دادن اثر کاری از گذشته بر اکنون
- شروع کاری در گذشته و ادامه یافتن آن تا الان
- خاتمه یافتن کاری در گذشته بسیار نزدیک
- نشان دادن تجارب بدون ذکر تاریخ دقیق در گذشته
اکنون می خواهیم سراغ ساختار اصلی برویم. در ساختار اصلی این گرامر باید فعل کمکی haber را مانند جدول زیر صرف کنیم و سپس بعد از آن اسم مفعول را بیاوریم.
Pronoun | Conjugation | Meaning |
---|---|---|
Yo | He | I have |
Tú | Has | You have |
Él/Ella/Usted | Ha | He/she has, you (formal singular) have |
Ellos/Ellas/Ustedes | Han | They/you (formal plural) have |
Nosotros | Hemos | We have |
Vosotros | Habéis | You have (informal plural) |
همانطور که در جدول بالا می بینید فعل کمکی haber که معادل انگلیسی آن have کمکی است را در حال ساده صرف کرده ایم و اکنون باید اسم مفعول را بیاوریم.
نکته ترجمه ای: فعل کمکی haber به دلیل وجود نداشتن در زبان فارسی اصلا ترجمه نمی شود.
اسم مفعول چگونه ساخته می شود؟
اسم مفعول ها هم دو نوع دارند: باقاعده و بی قاعده
ساخت اسامی مفعول با قاعده بسیار راحت است و فقط کافی است ar, er, ir را حدف و به جای آن ado- و به حای دو گروه دیگر ido- بیاوریم.
اکنون به جدول زیر دقت کنید:
Verb Type
نوع فعل |
Past Participle Ending
پایانه های اسم مفعولی |
Example
مثال |
---|---|---|
-ar | -ado | Cantar (to sing) → Cantado (sung)
آواز خوانده |
-er | -ido | Comer (to eat) → Comido (eaten)
غذا خورده |
-ir | -ido | Venir (to come) → Venido (come)
آمده |
مثال:
He estado aquí por tres años. (I have been here for three years.)
سه ساله است که اینجا زندگی می کنم.
Ella ha cocinado el desayuno para ti. (She has cooked breakfast for you.)
برایت صبحانه آماده کرده است.
Han visto esa película cuatro veces. (They have seen that movie four times.)
آن فیلم را چهار بار تماشا کرده اند.
نکته مهمی که اینجا وجود دارد این است که تمایز اصلی این زمان (ماضی نقلی /حال کامل) با زمان حال ساده و زمان گذشته ساده در این است که زمان حال ساده بیانگر کارهای روز مره و تکرار و عادت هاد همیشگی است و زمان گذشته ساده بیانگر عمل و کار انجام شده در گذشته با زمان و تاریخ دقیق است. ولی حال کامل بیانگر کار یا عملی است که در گذشته انجام شده و اثر آن برای الان و حال کنونی است و یا کاری در گذشته شروع شده تا الان ادامه پیدا کرده است.
اکنون به مثال ها در بازه های زمانی مختلف دقت کنید:
Me levanto a las ocho de la mañana. (I get up at 8 o’clock in the morning.)
هر روز ساعت 8 صبح از خواب بیدار می شوم. (حال ساده)
Me levanté tarde ayer. (I woke up late yesterday)
دیروز دیر از خواب بیدار شدم. (گذشته ساده)
Ella aprende español. (She learns/is learning Spanish.)
او اسپانیایی یاد می گیرد. (حال ساده)
Ya me he levantado. (I have already gotten up.)
تازه از خواب بیدار شده ام. (حال کامل)
Ella ha aprendido español por tres meses. (She has learned Spanish for three months.)
سه ماه می شود که اسپانیایی می خواند.
نکته مهمی که اینجا وجود دارد این است هرگز در این بازه زمانی نباید فعل haber را اسم مفعول جدا کرد و اگر جدا کنیم جمله از لحاظ گرامری کاملا غلط است.
اکنون به جمله زیر در دو حالت صحیح و غلط دقت کنید:
Correct: Nunca he bebido alcohol en mi vida.
Incorrect: He nunca bebido alcohol en mi vida.
هرگز در زندگی الکل ننوشیده ام.
همانطور که می بینید فرم و ساختار دوم غلط است چون بین فعل haber و اسم مفعول فاصله افتاده است.
نکته بعدی این است که هنگام کاربرد گرامر حال کامل اگر بخواهیم ضمیر مفعولی به کار ببریم، باید قبل از فعل haber بیاوریم و اگر جلو برود جمله از لحاظ گرامری غلط است.
Correct: Ya les he dicho la verdad.
Incorrect: Ya he dicho les la verdad.
به آنها حقیقت را گفتم.
مثال های بیشتر برای گرامر حال کامل:
Hemos comprado una casa. (We have bought a house.)
خانه خریده ایم.
He sido profesor de idiomas desde 2002. (I have been a language teacher since 2002.)
از سال 2002 تا الان معلم زبان هستم.
He oído que se ha casado cinco veces ya. (I have heard he has been married five times already.)
شنیدم که او 5 مرتبه تا الان ازدواج کرده است.
در زمان حال کامل اسپانیایی مانند دیگر زمان ها کلمات کلیدی وحود دارند که با این زمان بیشتر به کار می روند و دانستن آنها شدیدا به ما در شناسایی این زمان کمک می کنند که طبق جدول زیر هستند:
نکته: در این حالت گرامری اسم مفعول های بی قاعده هم وجود دارند که از هیچ قاعده ای تبعیت یا پیروی نمی کنند و فقط باید آنها را یاد گرفت تا به مشکل بر نخورد.
Poner > puesto
Hacer > hecho
Decir > dicho
Romper > roto
این بود از موضوع گرامر حال کامل (ماضی نقلی) در زبان اسپانیایی که امیدوارم به خوبی یاد گرفته باشید. اگر سوالی در این مورد دارید، حتما از بخش نظرات همین مطلب بپرسید. برای یادگیری کامل زبان اسپانیایی نیز می توانید در کلاس های آموزش زبان اسپانیایی فرالن شرکت کنید. برای اطلاعات بیشتر صفحه زبان اسپانیایی را ببینید.
دیدگاهتان را بنویسید