جمله واره های موصولی در زبان انگلیسی
جمله واره های موصولی بدون شک و با اختلاف زیاد از پر کاربردترین نوع جمله واره ها محسوب می شود و برای درک بهتر جمله واره های وصفی و اسمی حتما باید انواع موصولی، انواع آن و معانی آن را به خوبی بدانید تا به مشکل بر نخورید.
عبارات و جمله واره های موصولی دقیقا چه چیزی هستند؟
به زبان ساده جمله واره های موصولی جملاتی هستند که به ما اطلاعت بیشتری در مورد افراد و یا چیزها می دهند. از آنها بیشتر برای ترکیب جملات و جلوگیری از تکرار استفاده می کنیم.
چیزی که اینجا بسیار مهم است، این است که جمله واره های موصولی با ضمایر، یا قید ها و یا تخصیص گر های موصولی معرفی و شروع می شوند که باید اشاره کنیم انواع ضمایر و … موصولی را در مقالاتی جداگانه و کامل در همین سایت فرالن برای شما عزیزان کار کرده ایم که با مطالعه دقیق آنها اطلاعات شما از این مبحث هم در حالت عمومی و هم تخصصی بسیار بالا خواهد رفت.
در زبان انگلیسی دو نوع جمله واره موصولی بیشتر وجود ندارد که آنها عبارتند از:
- Adjectival Relative Clauses (جمله واره های موصولی وصفی)
- Nominal Relative Clauses (جمله واره های موصولی اسمی)
نوع اول: جمله واره های موصولی وصفی
جمله واره های وصفی اسم و یا عبارت اسمی قبل خود را توصیف می کنند. به عبارت دیگر آنها کاربردی وصفی برای جمله وابسته خود دارند.
در زبان انگلیسی در ابتدای جمله واره های وصفی موصولی ما عملا سه نوع
- ضمایر موصولی (Relative pronouns)
- قید های موصولی (Relative adverbs)
- حالت بدون ضمایر موصولی (zero relatives)
را داریم.
اکنون می خواهیم به موارد بالا به صورت جداگانه بپردازیم که همگی شامل جمله واره های وصفی هستند.
فهرست مقاله
جمله واره های وصفی که ابتدایشان ضمایر موصولی می آیند
کار ضمایر موصولی ایجاد ارتباط بین جمله واره وصفی و جمله وابسته است. همانطور که بارها در این مقاله اشاره کردیم ضمیر موصولی ابتدای جمله واره وصفی می آید و اطلاعات بیشتری در مورد اسم یا گروه اسمی درون جمله وابسته به ما می دهد. رایج ترین ضمایر موصولی در زبان انگلیسی عبارتند از
- who
- that
- which
- whom
- whose
به خاطر داشته باشید که بعد از ضمیر موصولی whose حتما باید اسم بیاید چون مالکیت را نشان می دهد.
This is my father who/that visited us last night.
این پدرم است که دیشب به ما سر زد.
در جمله بالا عبارت Who visited us last night جمله واره وصفی محسوب می شود که با who شروع شده است و دارد دقیقا کلمه پدرم ‘my father’ رادر جمله وابسته خود توصیف می کند.
The book, which/that I was reading last night, was amazing.
کتابی که دیشب داشتم می خواندم، محشر بود.
I don’t know the man whose book you are holding.
مردی را که کتابش را در دست داری نمی شناسم.
نکته: در زبان انگلیسی وند ها (particles) می توانند قبل از دو ضمیر موصولی whom یا which، در حالت رسمی بیایند.
He is my father of whom I am proud.
He is my father whom I am proud of.
این پدرم است که به او می بالم.
This is the book which I was talking about.
این کتابی است که در موردش صحبت می کردم.
نکته: بعضی افعال دو قسمی وند های جدا نشدنی دارند در نتیجه وند های به کار رفته با whom و which را نمی توان از هم جدا کرد.
He is my father whom you were looking for.
پدرم بود که دنبالش می گشتی.
2. حالت دوم: جمله واره های وصفی که ابتدایشان قیود موصولی می آیند:
قیود موصولی در زبان انگلیسی کاربرد قیدی در جملات دارند و جمله واره های وصفی که قبل از اسم یا گروه اسمی می آیند را معرفی و شروع می کنند. معروف ترین قید های موصولی در زبان انگلیسی عبارتند از:
- when
- where
- why
- how
مثال:
I don’t remember the day. The day you saw me. → I don’t remember the day when you saw me.
روزی را که مرا دیدی به یاد نمی آورم.
در جمله بالا، عبارت که (زمانی که) مرا دیدی ‘When you saw me’ صفت برای روز ‘the day’ محسوب می شود.
I know the school where you studied chemistry.
مدرسه ای را که در آن شیمی خواندی را می شناسم.
3. حالت سوم: جمله واره های وصفی که بدون ضمایر موصولی شروع می شوند:
شاید برایتان سوال پیش بیاید که منظور ما از zero relative دقیقا در زبان انگلیسی چیست؟ در جواب باید بگوییم حالت صفر یا بدون موصولی موقعی رخ می دهد که ضمایر و قیود موصولی را از جمله باید حذف کنیم و نکته کار اینجاست که باید با فاعل همراه شوند.
I don’t remember the day when I was there.
روزی را که آنجا بودم را به یاد نمی آورم.
I don’t remember the reason why I was there.
دلیلی که آنجا بودم را به یاد نمی آورم.
I don’t remember the man who/that I was talking to.
مردی را که با او صحبت می کردم را به یاد نمی آورم.
I don’t remember the book which/that I was proud of.
کتابی را که به آن افتخار می کردم را به یاد نمی آورم.
نکته: اگر ضمایر موصولی who, that, و which با فعل بیایند دیگر قابل حذف شدن نیستند.
The man who was there is my dad.
مردی که آنجا بود پدرم است.
جمله واره های موصولی اسمی (nominal)
جمله واره های موصولی اسمی که با نام جمله واره های آزاد (also called free clauses) هم شناخته می شوند یا در جمله نقش فاعلی , مفعولی , و یا متممی برای جملات وابسته دارند.
در ابتدای این گونه جمله واره ها اغلب Nominal Relative Pronouns (جمله واره های اسمی موصولی) و با Relative Determiners (تخصیص گر های موصولی) می آیند که می خواهیم در جزییات به آنها بپردازیم.
1. حالت اول: جمله واره های اسمی موصولی که در ابتدایشان ضمایر موصولی اسمی می آیند:
این نوع جمله واره ها کاربردی مفعولی، متممی و یا فاعلی برای جمله اصلی خود دارند. رایج ترین انواع آنها عبارتند از:
- what, whatever
- who, whoever
- which, whichever
- when, whenever
- where, whoever
- whom, whomever
- why
- how
مثال:
I talk to whomever I want.
با هرکس که بخواهن صحبت می کنم.
در این مثال عبارت هر کس که بخواهم ‘Whomever I want’ مفعول فعل صحبت کردن با ‘talk to’ است.
This is whatever you were telling me.
این تمام چیزی که به من می گفتی، است.
در این مثال هم عبارت “تمام چیزی که به من می گفتی” متممی برای “این است” (this is) می باشد.
2. حالت دوم: کاربرد جمله واره های اسمی که ابتدای خود تخصیص گر های موصولی را دارند:
تخصیص گر های موصولی و تخصیص گر ملکی whose می تواند ابتدا و آغاز جمله واره موصولی به عنوان فاعل یا مفعول برای جمله وابسته شان باشند. معروف ترین ضمایر موصولی این دسته عبارتند از:
- what
- whatever
- which
- whichever
به یاد داشته باشید که تخصیص گر ملکی موصولی whose ابتدای جمله واره اسمی می آید.
I don’t know which book you bought.
نمی دانم کدام کتاب را خریدی.
در این مثال، کدام کتاب را خریدی ‘Which book you bought’ مفعول فعل دانستن ‘know’ است.
Whichever/which book to buy doesn’t matter.
هر کتابی بخری مهم نیست. (مهم نیست چه کتابی بخری)
در این مثال چه/کدام کتاب را بخری ‘Whichever/which book to buy’ فاعل جمله محسوب می شود.
I don’t know whose book you are holding.
نمی دانم کتاب چه کسی را در دست داری. (نگه داشتی)
در این مثال کتاب چه کسی را نگه داشتی ‘Whose book you are holding’ مفعول فعل دانستن ‘know’ است.
کاربرد جمله واره های غیر محدود (Non-finite Clauses):
جمله واره های اسمی موصولی می توانند نامحدود باشند چون فعل مله های موصولی مصدر هم می توانند باشند. مثال:
Whichever book to buy doesn’t matter.
هر کتابی بخری اهمیتی ندارد.
When to go doesn’t matter.
هر وقت بروی مهم نیست. (مهم نیست کی بروی)
I don’t know what gift to give you.
نمی دانم چه هدیه ای بهت بدهم.
نکته: ضمیر whose می تواند هم جمله واره اسمی و هم وصفی را نشان دهد و این فقط به نقش که در جمله واره خود چه موصولی و چه وابسته می گیرد، بستگی دارد. اکنون این مثال ها را با هم مقایسه کنید.
I don’t know whose book you have.
نمی دانم کتاب چه کسی را داری.
اینجا جمله واره اسمی کاربردی مفعولی برای عبارت نمی دانم ‘I don’t know’ را دارد و whose تخصیص گر موصولی محسوب می شود.
I don’t know the man whose book you are holding.
مردی را کتابش را نگه داشته ای نمی شناسم.
در این مثال جمله واره وصفی کاربردی صفتی برای مردی ‘the man’ و whose ضمیر موصولی ما محسوب می شود.
در این مطلب با مبحث جمله واره های موصولی در زبان انگلیسی آشنا شدیم. اگر سوالی در این مورد دارید، از بخش نظرات همین صفحه بپرسید. راستی برای یادگیری کامل زبان انگلیسی، کلاس های آموزش زبان انگلیسی ما را از دست ندهید!
دیدگاهتان را بنویسید