ترتیب صحیح زمان های گرامری در زبان انگلیسی
در زبان انگلیسی، هنگام صحبت کردن و نوشتن، ترتیب صحیح زمانهای گرامری همواره دغدغه شاگردان و فراگیران بوده است. چند گرامر، گاها مشاهده می شود آنها زمان ها را جابه جا استفاده می کنند. اکنون در این مقاله می خواهیم در جدول زیر چندین نمونه را با هم بررسی کنیم و ببینیم کدام توالی های گرامری صحیح و کدام غلط است.
این ترتیب و توالی ها نشان دهنده خوب بودن و اشراف فراگیر به زبان است و باید همیشه مورد توجه قرار گیرد و هر گاه بخواهیم از زمانهای گوناگون گرامری استفاده کنیم، این ترتیب ها متعاقبا تغییر می کند.
حال با هم می خواهیم چندین نمونه جمله را بررسی کنیم و ببینیم که چرا پاره ای از جملات غلط و همان جملات با تغییری اندک تصحیح شده اند. برای مثال:
مثال اول
Incorrect (غلط)
I went to the restaurant as I am hungry.
به رستوران رفتم چون گرسنه هستم.
Incorrect (غلط)
I went to the restaurant as I will be hungry.
به رستوران رفتم چون گرسنه خواهم بود.
Correct (صحیح)
I went to the restaurant as I was hungry.
به رستوران رفتم چون گرسنه بودم.
نکته: در قسمت اول جمله اصلی چون داریم می گوییم به رستوران رفتم، حتما باید قسمت دوم هم گذشته ساده باشد.
مثال دوم
Incorrect (غلط)
He is arrested as he will be robbing the bank.
او به خاطر اینکه بانک خواهد زد، دستگیر شده است.
Incorrect (غلط)
He is arrested as he is robbing a bank.
او به خاطر اینکه بانک می زند، دستگیر شده است.
Correct (صحیح)
He is arrested as he had robbed a bank.
او به خاطر اینکه بانک زده بود، دستگیر شد.
در جمله دستگیر شده بود باید حتما عملی قبل از آن انجام شده باشد پس به گرامر ماضی بعید نیاز داریم.
برای رعایت ترتیب زمانهای گرامری باید حتما قواعد زیر را رعایت کنیم:
اگر گرامر جمله اصلی حال ساده باشد، گرامر جمله های پیرو هم باید حال استمراری (present continuous)، ماضی نقلی (present perfect)، آینده (future) و گذشته ساده (past tense) باشد. مثال:
Present Continuous (حال استمراری)
I know what you are thinking right now.
الان می دانم که داری به چه چیزی فکر می کنی.
Present Perfect (ماضی نقلی)
I think he has crossed the line.
فکر کنم پایش راربیش از گلیم خود برداشته است.
Future Indefinite (آینده نامشخص)
She says that she will think about it.
او گفت در مورد آن موضوع فکر خواهد کرد.
Past Indefinite (گذشته نامشخص)
I hope you made the right choice.
امیدوارم تصمیم درستی گرفته باشی.
اگر جمله پیرو در زمان حال استمراری باشد در حالی که جمله اصلی با گرامر حال ساده باشد، این بدان معناست که هر دو کار هم زمان در حال روی دادن هستند.
اگر جمله پیرو با گرامر ماضی نقلی باشد و جمله اصلی با گرامر حال ساده باشد، این بدان معنا است که عمل انجام شده در جمله پیرو مدتی قبل تر از کار و عمل جمله اصلی در گذشته روی داده است.
اگر جمله پیرو با گرامر آینده نامشخص باشد در حالی که گرامر جمله اصلی حال ساده باشد، این بدان معناست که عمل انجام شده در جمله پیرو بعد از عمل در جمله اصلی صورت خواهد گرفت.
اگر جمله پیرو در زمان با گرامر گذشته نانشخص باشد در حالی که فعل جمله اصلی در حال ساده باشد این بدان معناست که کار انجام شده در جمله پیرو قبل از عمل جمله اصلی صورت گرفته است.
اگر جمله اصلی با گرامر زمان گذشته باشد، بعد از آن جمله پیرو می تواند گذشته نامشخص, ماضی استمراری و یا نقلی باشد.
برای درک قواعد بالا به مثال های زیر توجه کنید:
Past indefinite (گذشته نانشخص)
He said he liked the idea.
او گفت که از ایده خوشش آمده است.
Past Continuous (ماضی استمراری)
She visited our home while she was studying in London.
او وقتی در لندن درس می خواند به خانه ما سر زد.
Past Perfect (ماضی بعید)
Melissa went there as her husband had told her.
ملیسا، همانطور که همسرش به او گفته بود، به آنجا رفت.
اگر گرامر جمله پیرو گذشته نامشخص یا استمراری باشد، این بدان معناست که کارها همزمان روی داده اند.
اگر جمله های پیرو دارای گرامر ماضی بعید باشند، این بدان معناست که فعالیت های جمله های پیرو قبل از عمل های صورت گرفته در جمله اصلی هستند.
معمولا اگر جملات اصلی با زمان گذشته ظاهر شوند، هیچ گرامر حال ساده ای را نمی توان در جمله های پیرو به کار برد. اما اگر جمله پیرو با کلمه ‘than’ شروع شود آن گاه گرامر این جملات می تواند هر زمانی باشد. مثال:
Present (حال ساده)
I miss my dad more than I miss anything.
من دلم برای پدرم بی نهایت تنگ شده است.
Past (گذشته)
I miss my dad more than I missed anything.
دلم برای پدرم بیش از هر چیز و هر کسی تنگ شده است.
Future (آینده)
I miss my dad more than I will miss anything.
دلم برای پدرم بیش از هر کس و هر چیزی تنگ خواهد شد.
اگر جمله اصلی داراز زمان آینده باشد، آنگاه گرامر جمله پیرو حال ساده است. مثال:
مثال 1
Incorrect (غلط)
I will go to play when the rain will stop.
من وقتی باران بند خواهد آمد، به دیدن نمایش خواهم رفت.
Correct (صحیح)
I will go to play when the rain stops.
وقتی باران بند بیاید، به دیدن نمایش خواهم رفت.
مثال 2
Incorrect (غلط)
He will text me when the teacher will arrive.
او وقتی معلم خواهد آمد به من پیام خواهد داد.
Correct (صحیح)
He will text me when the teacher arrives.
او وقتی معلم بیاید به من پیام خواهد داد.
در این مطلب با ترتیب صحیح زمان های گرامری در زبان انگلیسی آشنا شدیم. اگر سوالی در مورد این موضوع دارید، حتما از بخش نظرات همین مطلب با ما در میان بگذارید. راستی برای یادگیری کامل زبان انگلیسی می توانید در کلاس های آموزش زبان انگلیسی آنلاین فرالن شرکت کنید. اطلاعات بیشتر در صفحه مربوط به این زبان در سایت قرار دارد.
دیدگاهتان را بنویسید