جایگاه صفات در زبان فرانسوی

هنگامی که شما با مقوله صفت، جنس صفات، انواع جمع آنها و تطبیق آنها با اسامی در زبان فرانسوی آشنا می شوید، مبحث بعدی که می ماند جایگاه آنها در جملات است که مقوله ای نسبتا ساده تلقی می شود.

در حالت کلی صفات در زبان فرانسوی بعد از اسامی می آیند اما همانطور که می دانید و قبلا بارها در مقالات دیگر اشاره کردیم، زبان فرانسوی زبان استثناهاست و این قاعده شامل جایگاه صفات هم می شود.

این بدان معناست که در زبان فرانسوی ما شاهد صفات قبل از اسم هم هستیم و این پدیده باعث تغیبر معنی در پاره ای از موارد در مورد صفت ها می شود. مثال:

Napoléon n’était pas un homme grand, mais un grand homme.

ناپلئون بناپارت مرد قد بلندی نبود اما فرد بزرگی بود.

همانطور که می بینید کلمه و صفت grand با دو معنی متفاوت ظاهر شد و هنگامی که جلو اسم آمد معنی قد بلند و هنگامی که قبل از اسم آمد معنی بزرگ و بزرگوار به خود گرفت.

معمولا صفاتی که بعد از اسم می آیند، توصیفی هستند:

le lac gelé

دریاچه یخ زده

آموزش زبان فرانسویa1

 

اسامی رنگ ها هم بعد از اسم می آیند:

le tableau noir

عکس سیاه رنگ

دقت داشته باشید که صفت هایی که کلمات کوچک در زبان فرانسوی نظیر (beau, bon, bref, grand, gros, faux, haut, jeune, joli, mauvais, meilleur, nouveau, petit, vieux) دارند، اکثرا قبل از اسم در جمله ظاهر می شوند:

la jolie fleur

گل زیبا

اگر اسمی با یک یا چند صفت همراه شود، آن صفت ها اغلب بعد از اسم می آیند و ما در این گونه جملات شاهد حروف ربطی نظیر mais, donc, or, car, et, ou, ni … ni خواهیم بود.

Elle avait un visage beau mais sévère.

او چهره ای زیبا اما خشن داشت.

اگر به هم مرتبط نباشند، این صفات اسم را احاطه می کنند.

Elle portait une grande jupe bleue.

او یک دامن بزرگ آبی پوشیده بود.

بعضی از صفات می توانند هم قبل و هم بعد از اسم بیایند، اما این حا به جایی معنی را کامل عوض می کند.

un homme grand

مرد قد بلند

un grand homme

مرد بزرگوار

نمونه صفات دیگر که قبل و بعد از اسم آمدنشان معنی را عوض می کند:

Adjective Meaning Before a Noun Meaning After a Noun Examples
ancien

قدیمی

former

اسبق/قبلی

old

قدیمی

mon ancienne maison

خانه قبلی ام

une maison ancienne

خانه قدیمی

brave

شجاع

respectable

محترم

courageous, brave

شجاع/بی باک

un brave homme

مرد محتوم

un homme brave

مرد شجاع

certain

حتمی/قطعی

certain (particular)

خاص/ویژه

certain (sure)

قطعی

un certain âge

سن خاص

j’en suis certain

مطمئن هستم

cher

عزیز

dear

عزیز/گرامی

expensive

گران

cher ami

دوست عزیز

un livre cher

کتاب گران

curieux

کنجکاو

curious (odd)

عجیب/غریب

curious (interested)

کنجکاو

une curieuse histoire

داستان عجیب

un homme curieux

مرد کنجکاو

dernier

آخرین

last (of all)

آخرین/نهایی

last (most recent)

اخیر

la dernière semaine

هفته آخر

la semaine dernière

هفته اخیر

drôle

بامزه

strange

عجیب

amusing, funny

بامزه/جالب

une drôle d’histoire

داستان عجیب

une histoire drôle

داستان بامزه

grand (only with homme)

بزرگ

great

بزرگوار/بزرگ

tall

قد بلند

un grand homme

مرد بزرگوار

un homme grand

مرد قد بلند

pauvre

فقیر

poor (pitiful)

بدبخت/بدشانس

poor (without money)

بی پول/فقیر

le pauvre homme

مرد بدبخت

un homme pauvre

مرد بی پول

prochain

بعدی

next (when it happens again)

بعدی

next (soon, coming)

جاری

la prochaine fois

دفعه بعدی

la semaine prochaine

هفته جاری

propre

مناسب/در خور

own

مال خود

clean

تمیز

ma propre chambre

اتاق خودم

ma chambre propre

اتاق تمیزم

pur

ساده

simple, nothing but

ساده

pure, fresh

تمیز/تازه

une pure formalité

تشریفات ساده

l’air pur

هوای تازه

sacré

مقدس

damn good/ awesome

عالی/فوق العاده

holy

مقدس

un sacré livre

کتاب عالی

un livre sacré

کتاب مقدس

sale

کثیف

disgusting

افتضاح/حال به هم زن

dirty

کثیف

une sale histoire

داستان افتضاخ

une chambre sale

اتاق کثیف

seul

تنها

only

فقط

alone

تنها

la seule fois

تنها دفعه

il est seul

او تنهاست.

simple

ساده

just, single

فقط/تک/ تنها

– modest, humble
– simple, uncomplicatedساده/فروتن/بی ریا
une simple chaise

صندلی تک

des gens simples

مردم ساده

un poème simple

شعر ساده

vrai

واقعی/حقیقی

real, actual

واقعی

true

حقیقی

C’est un vrai problème.

این یک مشکل واقعی است

C’est une histoire vraie.

این یک داستان حقیقی است.

این بود از مبحث جایگاه صفات در زبان فرانسوی که امیدوارم به خوبی یاد گرفته باشید. اگر سوالی در ای مورد دارید، حتما از بخش نظرات همین مطلب بپرسید تا پاسخ دهیم. راستی برای یادگیری کامل زبان فرانسه، حتما در کلاس های آنلاین آموزش زبان فرانسوی فرالن شرکت کنید. اطلاعات بیشتر در صفحه این زبان در سایت قرار دارد.

مصطفی بیدگلی

دارای لیسانس مترجمی زبان انگلیسی هستم و بیش از 20 سال سابقه تدریس دارم. مسلط به زبانهای انگلیسی، ایتالیایی، روسی، فرانسوی، ایتالیایی، اسپانیایی، عربی، ترکی استانبولی، آلمانی و آشنا با زبان پرتغالی هستم. سابقه بیش از 12 سال مدیریت مجموعه آموزشگاه زبان های خارجه فراست نوین را نیز دارم.

نظر یا سوال داری؟ همین جا بنویس