تفاوت بین Specially و Especially در زبان انگلیسی

دو کلمه Especial(ly) و Special(ly) به معنی “مخصوصا” با دیکته بسیار شبیه و نزدیک به هم از کلمات بسیار چالش برانگیز بین فراگیران محسوب می شوند و اکثرا تفاوت بین این دو کلمه را نمی دانند. در این مقاله به تفاوت بین Specially و Especially در زبان انگلیسی می پردازیم.

تفاوت در چیست؟

خوشبختانه در اکثر جاها هیچ تفاوتی با هم ندارند و هم معنی هستند:

It was not (especially cold).

هوا خیلی سرد نبود.

کاربرد Especially به معنی “بیش از همه” و “بیشتر”

We play a lot of tennis, especially on Sundays.

ما خیلی تنیس بازی می کنیم، مخصوصا/بیشتر یکشنبه ها.

The children are very noisy, especially when we have visitors.

بچه ها خیلی پر سر و صدا هستند، مخصوصا/بیشتر وقتی که مهمان داریم.

I like all kinds of fruit, especially apples.

من همه میوه ها را دوست دارم، مخصوصا سیب را.

نکته: معمولا کلمه especially را بعد از فاعل در جمله ذکر می کنیم:

All my family like music. My father, especially, goes to as many concerts as he can. (not. . . Especially my father goes. ..)

خانواده من موسیقی را دوست دارد. مخصوصا پدرم تا می تواند کنسرت می رود.

دوره مقدماتی زبان انگلیسی

دوره مقدماتی زبان انگلیسی

کلاس آنلاین فشرده 4 ماهه، سه جلسه در هفته

بهترین و سریع ترین راه رسیدن به توانایی صحبت به انگلیسی مکالمه های روزمره، با کلاس های کاملا آنلاین و تعاملی بر اساس کتاب های Top Notch Fundamentals و Top Notch 1، با اساتید با تجربه مجموعه فرالن، با هزینه بسیار کمتر از کلاس های حضوری فقط در 40 جلسه!

  • ضبط کلاس و مشاهده مجدد جلسات
  • دارای پشتیبانی آموزشی
  • کلاس های دیسکاشن رایگان
  • ده ها مکمل ویدئویی رایگان
  • صرفه جویی در وقت و هزینه
  • امکان پرداخت اقساطی و شرایط تخفیف
  • ارائه مدرک پایان دوره با امکان استعلام در سایت
  • نظارت مستمر کلاس توسط سوپروایزر ها برای حفظ کیفیت کلاس
4,900,000 تومان

کاربرد Especially قبل از حرف اضافه و حروف ربط

We go skiing quite a lot, especially in February.

ما غلب به اسکی سواری می رویم، مخصوصا در ماه فوریه.

I drink a lot of coffee, especially when I’m working.

من خیلی قهوه می نوشم ,مخصوصا وقتی در حال کار کردن هستم.

کاربرد Specially با Past Participles (اسم مفعولی)

از لین ساختار بیشتر برای بیان هدف خاص استفاده می کنیم:

These shoes were specially made for me.

این کفش ها به طور ویژه برای من ساخته شده اند.

The song was specially written for his birthday.

این آهنگ مخصوص برای تولدش نوشته شده بود.

تفاوت بین Especial و Special

حالت صفتی especial با e در ابتدا بسیار نادر است و معمولا از special با s ابتدایی استفاده می کنیم.

He took special trouble over his work.

او مشکلات خاصی در کارش داشت.

این بود از تفاوت بین Specially و Especially در زبان انگلیسی که امیدوارم به خوبی یاد گرفته باشید. اگر سوالی در این مورد دارید، از بخش نظرات همین صفحه بپرسید. راستی برای یادگیری کامل زبان انگلیسی، کلاس های آموزش زبان انگلیسی ما را از دست ندهید!

زبان انگلیسی در 4 ماه! آموزش زبان انگلیسی به صورت آنلاین و فشرده، در کمترین زمان ممکن!
مصطفی بیدگلی

دارای لیسانس مترجمی زبان انگلیسی هستم و بیش از 20 سال سابقه تدریس دارم. مسلط به زبانهای انگلیسی، ایتالیایی، روسی، فرانسوی، ایتالیایی، اسپانیایی، عربی، ترکی استانبولی، آلمانی و آشنا با زبان پرتغالی هستم. سابقه بیش از 12 سال مدیریت مجموعه آموزشگاه زبان های خارجه فراست نوین را نیز دارم.

نظر یا سوال داری؟ همین جا بنویس

ثبت نام