گرامر زمان گذشته اخیر در زبان فرانسه (Le passé récent) + ویدئو
در زبان فرانسوی گرامری وجود دارد که passé recent یا گذشته اخیر نام دارد. کاربرد آن بسیار رایج و مهم است و بیانگر آن است که کار اخیرا تمام یا انجام شده است. در ادامه ساختار و کاربرد های گرامر زمان گذشته اخیر در زبان فرانسه را یاد می گیریم. همچنین برای تسلط یافتن بر زبان فرانسه نیز حتما در کلاس های آموزش آنلاین زبان فرانسوی فرالن شرکت کنید.
فرمول گذشته اخیر فرانسوی به این صورت است:
فاعل + venir + de + infinitif
مثال:
Paul et Julie venaient de boire un café lorsqu’ils se sont rendu compte qu’ils étaient en retard pour prendre leur train.
پاول و جولی تازه قهوه خود را نوشیدند که متوجه شدند دیر کرده اند و قطارشان را از دست داده اند.
Oh non ! Le train vient de partir ! Ils n’ont plus qu’à attendre le prochain.
وای نه! قطار همین چند لحظه پیش رفت! آنها چاره ای جز صبر کردن برای قطار بعدی ندارند.
فهرست مقاله
کاربرد گذشته اخیر در زبان فرانسه
passé récent برای صحبت در مورد کاری که تازه انجام شده یا اتفاق افتاده است استفاده می شود. مثال:
Le train vient de partir.
قطار تازه رفته است.
ساختار گذشته اخیر فرانسوی
ما جملات در passé récent را بها الگوی زیر میسازیم:
فعل venir + de + infinitif
مثال:
Je viens de louper le train.
من تازه قطار را از دست داده ام.
نکته مهم: با این که جمله معنی گذشته اخیر و نزدیک را می دهد ولی در این گرامر باید از venir در حال ساده استفاده کنیم:
مثال:
Le train vient de partir. Nous devons attendre le prochain.
قطار تازه رفته است. ما باید منتظر قطار بعدی باشیم.
به جدول زیر نگاه کنید:
person | venir | de | infinitive |
---|---|---|---|
1st person singular | je viens | de | manger finir voir |
2nd person singular | tu viens | ||
3rd person singular | il/elle/on vient | ||
1st person plural | nous venons | ||
2nd person plural | vous venez | ||
3rd person plural | ils/elles viennent |
نکته بسیار مهم: اگر در این گرامر venir را در ماضی استمراری صرف کنیم، معنی آینده در گذشته می دهد. آینده در گذشته به زمانی اشاره داد که در گذشته میخواستیم کاری را انجام دهیم ولی نتوانستیم یا نشده است که بتوانیم، به همین دلیل است که اگر به لحظه ای در گذشته اشاره کنیم، venir را در imparfait به کار میبریم. به عنوان مثال:
Ils venaient de boire un café lorsqu’ils se sont rendu compte qu’ils étaient en retard.
تازه قهوه نوشیدنشان را تمام کرده بودند که فهمیدند قطارشان را از دست داده اند.
person | venir | de | infinitive |
---|---|---|---|
1st person singular | je venais | de | manger finir voir |
2nd person singular | tu venais | ||
3rd person singular | il/elle/on venait | ||
1st person plural | nous venions | ||
2nd person plural | vous veniez | ||
3rd person plural | ils/elles venaient |
امیدواریم که مبحث گرامر زمان گذشته اخیر در زبان فرانسه را به خوبی یاد گرفته باشید. اگر سوالی در مورد این گرامر در زبان فرانسوی دارید، حتما از بخش نظرات همین مطلب بپرسید تا جواب دهیم. همچنین برای یادگیری کامل زبان فرانسه، حتما در کلاس های آموزش زبان فرانسوی سایت فرالن شرکت کنید.
به گفتگوی ما بپیوندید و دیدگاه خود را با ما در میان بگذارید.
تازه قهوه نوشیدنشان را تمام کرده بودند که فهمیدند قطارشان را ازدست داده اند .آیا بنظر شما این جمله آینده در گذشته است؟
بله عزیز ,ترجمه جملات آینده در گذشته در زبان فارسی کاملا متفاوت است .
گرامر را با مثال های ساده توضیح بدهید
با سلام ,حتما عزیز .در آپدیت جدید به زودی مثال های ساده تری هم اضافه خواهیم کرد.